Troublemakers helps misfit individuals and brands tell their own stories. We believe those stories make us imagine, connect, and act.

トラブルメーカーズは、はみ出し者の個人やブランドが自らのストーリーを伝えることをサポートします。わたしたちはそれらのストーリーが、想像し、つながり、アクションを起こすためのきっかけになると信じています。

What We Do

  • Storytelling

    ストーリーテリング

    We tell stories of misfit individuals and brands through long-form texts.

    はみ出し者の個人やブランドがもつストーリーを、ロングフォームの読み物として伝えます。

  • Editing

    編集

    We edit narratives behind people, brands, and projects and package them as print publications.

    人、ブランド、プロジェクトの背後にあるストーリーを編むことで、プリント媒体を制作します。

  • Translation (En→Ja)

    英日翻訳

    We support communications of Japan-inspired brands by capturing nuances that can’t be conveyed by translating directly into Japanese.

    ただ日本語に直訳するだけでは伝わらないニュアンスを汲み取り、日本の文化を取り入れたブランドのコミュニケーションをサポートします。